I Norge, hvor det kjønnsløse pronomenet «hen» (tilsvarer vår «iel» i Frankrike) nettopp har kommet inn i ordboken, har en teolog bedt Kirken gå videre ved å bruke det til å betegne Gud.
Fri oss fra mennesket? I Norge, hvor det kjønnsløse pronomenet «hen» («iel») nettopp har kommet inn i ordboken, oppfordret en teolog Kirken 13. juli til å gå videre ved å bruke den til å betegne Gud.
– Jeg bruker alle disse teologiske argumentene som alltid har sagt at Gud er hinsides det menneskelige, at Gud er hinsides det maskuline og det feminine, sier Jorunn Økland, professor i kjønnsvitenskap og teologi ved Universitetet i Amsterdam, til AFP. Å være imot hans forslag «vil være å være uenig i det han selv sa tidligere», argumenterer teologen, som vil legge bak seg den gamle skikken med å gi et kjønn, svært ofte maskulint, til Gud.
Intetkjønnspronomenet vinner terreng
«Målet mitt er å få det diskutert, for denne endringen i norske ordbøker har åpnet for denne muligheten.» Først offisielt integrert i 2015 av Svenska Akademien, spredte det nøytrale pronomenet «hen» seg gradvis til sine skandinaviske naboer.
Selv om bruken fortsatt er ulik og har skapt debatt i samfunnet, vinner imidlertid det nøytrale pronomenet terreng. Forrige måned ble det offisielt en del av Norges to offisielle språk, nynorsk og bokmål.
– Jeg tenkte at nå som dette begrepet offisielt er en del av norsk språk på høyeste nivå, kan vi begynne å bruke det utenfor kjønnsvitenskap og i en mer generell sammenheng, sier Jorunn Økland.
«Hvis vi kunne tenke på noe som går utover det menneskelige, som kunne være en modell for noe mer inkluderende, ville det være en inspirasjon for mange mennesker, ikke bare Kirken,» sier han.
«Matfan. Ølekspert. Tv-maven. Zombie-evangelist. Profesjonell problemløser.»