I går kveld sendte TF1 Harry Potter og ildbegeret. Som vanlig, Filmen oppnådde et godt publikum, og tiltrakk seg nesten 7 millioner seere. Det er ikke overraskende, siden sagaen forestilt og skrevet av JK Rowling er en verdensomspennende suksess!
Den britiske forfatterens romaner er oversatt på 79 fremmedspråk og uunngåelig endres karakternavn litt avhengig av verdensregioner.. nettstedet hallusinereri tilknytning til Cinearts det er gøy å gjøre en verdensomvisning med navnene på hovedpersonene i franchisen. Vi inviterer deg til å oppdage noen av dem og deres betydning.
harry potter
Haris Poteris i Litauen
Harijs Potters i Latvia
harry potter i Russland
Hermine Granger
Hermine Grang i Norge
Hermelien Griffel i Nederland (Griffel: en penn som tidligere ble brukt til å skrive på tavler på skolen og brukt som et uttrykk for å hilse noen for deres fortreffelighet).
Ron Weasley
Wemel Rum i Nederland
Ronny Wittersen i Norge
Rony Weasley i Portugal
Humlesnurr
Albus Perkamentus i Nederland («perkamentus» betyr «pergament»)
Albus Brumbál i Tsjekkia («Brumbál betyr «humle»)
Albus Humlesnurr i Norge
Hagrid
Rubeus Gygrid i Norge
Ruralus Hagrid i Slovenia (ordspill på «landlig» for å antyde at Hagrid kommer fra landlig bakgrunn).
dobby
Noldus i Norge
Trapeter i Slovenia (kommer fra «trapec» som betyr «idiot»).
Zgredek i Polen
Severus Snape
Perselus Piton i Ungarn (Piton: python)
Severus Plesneală i Romania
Sefran Sneip i Wales
Robau Raws i Slovenia
Lord Voldemort
Heer Voldemort i Nederland (heer: sir)
Valdovas Voldemortas i Litauen
Lord Cap-De-Mort i Romania
Lord Mrlakenstein i Slovenia
Tom Elvis Riddle
Tom Vorlost Riddle i Tyskland
Romeo G Detlev Jr i Danmark
Trevor Delgome på Island
Draco Malfoy
Draco Malfidus i Nederland («malfide» betyr «djevel» eller «dårlig»)
Draco Malfang i Norge
Cedric Diggory
Carlo Kannewasser i Nederland (Kannewasser betyr «krukkevasker»)
Fredrik Djervell i Norge
Sedrikas Digoris i Litauen
Luna Lovegood
Loena Leeflang i Nederland («leeflang»: fra «leef» og «lang» for «lenge leve»)
Lenka Láskorádová i Tsjekkia (Lenka er et tsjekkisk navn som betyr «lykkelig kjærlighet»)
Lulla Lunekjær i Norge
Neuville-Longbottom
Marcel Lubbermans i Holland
Neville Paciock i Italia
Nilus Langballe i Norge
Mimi Geignarde
Hulkende Hulda i Danmark (hulkende: hulke)
Jammerende Jenny i Nederland
Maulende myrt i Tyskland
Bellatrix Lestrange
Bellatrix van Detta i Holland
Bellatrix-demoner i Norge
Krasotilya L’Ohol i Slovenia
Gilderoy Lockhart
Gladianus Smalhart i Nederland (gladjanus: utspekulert person)
Slatan Sharmer i Slovenia (den «gylne» Zlatan og den «sjarmerende» Sharmer)
Horace Eugene Flaccus Slughorn
Horatio Schnobbevom i Danmark
Horacio Lumpsluck i Ungarn
Comodus Toastwamp i Slovenia
Flitwick
Filius Lipetit i Finland
Filius Kratiknot i Tsjekkia
Professor Hummingbird i Slovenia
Dolores Umbridge
Dorothea Johanna Omber i Nederland
Kalvara Temyna i Slovenia
Pomona spire
Professor Sprout i Polen («spire»: spire på engelsk)
Pomona sprite i Italia
Professor Stronk i Nederland
Professor Quirrell
Professor Krinkel i Nederland (Krindel kan komme fra «Kronkel», som betyr «Twist»)
Professor Raptor i Italia
Professor Smottan i Slovenia
Madam Pomfrey
Valmuechips i Italia
Pussi Pomfrit i Norge
«Sertifisert zombie-elsker. Bråkmaker. Stolt matnerd. Lidenskapelig twitterfan. Fremtidig tenåringsidol.»